In informal (spoken) Irish English, 'but' does not appear in initial position of the clause that it introduces, but comes after it:
- That there was Jenny’s wedding, but.
- We haven’t got the Spains, but.
- “You’re not, but."
- “Not this time, but." = But not this time.
- “Something personal, but."
- "Another thing, but."
Etc.
All examples from Tana French - Broken Harbour (2012).
Here 'but' seems to be used with the meaning of 'however' (which is more likely to be used in writing).
» Words of the Day