【预期学习成果】

1. 掌握英汉翻译的基本原则;

2. 能独立完成篇章的翻译;

3. 能在合作的基础上,提高译文水平;

4. 提高翻译批评水平;

5. 在理论视野的帮助下,初步建成属于自己的翻译观


【授课方式】课堂活动+课后作业


【教师答疑时间】每周三下午1-2节时段,5422办公室

【教师联系方式】yangyichen11@126.com




This course encourages students to read English literary works with the help of literary criticism. Teaching will focus on text analysis of the most essential and popular works of English literature since the eighteenth century. Students' reading will be guided by important literary terms in criticism and diversified methods of text analysis. Students will get familiar with the essential media that poetry, drama, and novel employ to construct a good piece of work and required to read works in their historical as well as social contexts. 

semantic extension